Нагоре Эспиноза: «Ваша граница – ваше преимущество»

Эксперт Всемирной туристской организации ООН (UNWTO) считает достаточной систему статистики в сфере казахстанского туризма.

31 Августа 2017 19:45 Автор: Анна Терещина
Нагоре Эспиноза: «Ваша граница – ваше преимущество», туризм, Нагоре Эспиноза, UNWTO, ООН
Фото: Санат Имангалиев

Доктор Нагоре Эспиноза приехала в Казахстан по приглашению Visit Almaty, туристского информационного центра акимата Алматы и Комитета индустрии туризма министерства культуры и спорта. В интервью abctv.kz доктор Эспиноза отметила: главная цель визита – проанализировать систему статистики Казахстана в сфере туризма, представить международный опыт и адаптировать его к потребностям страны. Все замечания и рекомендации по улучшению существующей модели статистического учета будут переданы в Мадрид – головной офис ЮНВТО, а затем уже официально переданы правительству Казахстана.

– Госпожа Нагоре, в какие сроки будут представлены Ваши рекомендации нашему правительству?

– Я планирую подготовить отчет для ЮНВТО приблизительно к 20 сентября. Не знаю наверняка, насколько долгим будет этот процесс, потому что Всемирная туристская организация будет рассматривать, анализировать материал. Но я уже сейчас могу сказать, что рекомендации будут несложными, чтобы вам было легко их выполнить, и ориентированы на практику и потребности Казахстана. Опять же реализация этих рекомендаций займет некоторое время, потому что к их выполнению нужно будет подключить всех ключевых игроков, которые заняты сегодня в индустрии. Это и государство, и бизнес, задействовать новых игроков. Возможно, понадобится дополнительное финансирование. Эти вопросы быстро все не решаются.

– Вы видели ту методологию, по которой работают сегодня наши статорганы. Можете сделать какие-то предварительные выводы по ней?

– Насколько я поняла, ваш комитет по статистике использует ту методологию, которая была рекомендована ранее ЮНВТО. Если честно, они очень хорошо ознакомились с ней и научились применять ее на практике, хотя она немного сложная. Основа построена, и довольно неплохая, все работает на вполне нормальном уровне. Однако нельзя на этом останавливаться, надо идти дальше, выходить на регионы, маленькие города. Там все сложнее и запутаннее. На мой взгляд, у вас есть проблема в недопонимании бизнесом важности статистических данных и неумении ими пользоваться. Еще мне показалось, что регионы не на должном уровне контактируют с центральным офисом по статистике.

Многие говорят, что сайт очень сложный для использования. Уверяю вас, ни один сайт в мире по статистике не выглядит хорошо, потому что их цель не сделать его красивым, а дать честные и актуальные данные. Другой вопрос, что сами статистики считают, что их дело – дать цифры, а дальше уже пусть кто как хочет, так и разбирается. Это неправильный подход, с людьми нужно работать, объяснять какие-то непонятные моменты.

– Говоря про регионы, что Вы имели в виду?

– Информация, которая есть у вас сейчас, может не отражать всю реальность происходящего в стране. Возможно, там есть недочеты, потому что не все дают достоверные данные. Я понимаю, что бизнес у вас сегодня не обязан отчитываться, они могут давать неправильные данные либо вообще их не давать, хотя, по закону о статистике, существуют обязательства. Я понимаю, что многим не хочется сидеть и заполнять детальные формы, какие-то непонятные бумаги, но это нужно делать. Но давайте будем честными: аналитические данные нужны не столько государству или простым гражданам, сколько самому бизнесу. Если цифры будут реальными, государство будет знать, в каких местах есть проблемы, где нужно подтянуться, это может стать рычагом для активного развития бизнеса, занятого в индустрии туризма. Каждый из нас должен делать свое дело и нести за это ответственность. Информация должна быть правдивой и отправляться своевременно. А если я, к примеру, государственный орган, и мне подчиняются концертные залы, стадионы, я должен постоянно у них запрашивать данные, и они мне должны ее предоставлять. Все ключевые игроки, будь то Национальный банк, пограничная служба, министерство иностранных дел или сельского хозяйства – абсолютно все должны взаимодействовать между собой, чтобы получать полную и правдивую картинку по статистике. В Испании, к примеру, все дают честные данные. Если у них высокая заполняемость, они так и говорят: у нас 90 процентов заполняемости. Они не убегают от налогов, потому что знают, что им самим нужна точная информация для дальнейшего развития, видения рынка. Если мы добьемся этого, то уже дальше можно двигаться в сторону устойчивого развития.

– В чем эта устойчивость измеряется?

– Пока мы не можем сказать, что та страна устойчива, а эта нет. Но мы этот вопрос сейчас рассматриваем, изучаем. В ЮНВТО есть группа экспертов, одним из которых я являюсь. Мы берем рекомендации по статистике туризма и данные по окружающей среде, сегментируем их и пытаемся вывести какую-то общую основу для подсчетов устойчивости развития.

Как сделать развитие туризма устойчивым и как измерять эту устойчивость – эти вопросы сегодня стоят и перед начинающими дестинациями, и перед развитыми странами, как Испания или США.

Возьмите, к примеру, Европу, Северную Америку, Колумбию – это страны, которые развивают туризм для людей с ограниченными возможностями. Это хорошо, потому что бизнес и государство движутся вперед в этих вопросах. Но в вопросе, как это измерять, появляются уже трудности. Вообще, туризм сам по себе очень сложно измерять. К примеру, в кафе, где половина зала – это местные жители, а половина – туристы, как мы узнаем, сколько дохода приходится на долю туриндустрии? Мы же не будем у каждого интересоваться, кто он. На этой стадии одно из преимуществ вашей страны – это ваша граница. Вы имеете возможность фиксировать всех, кто въезжает в страну. В Европе нет границ, это все шенгенская зона, нам приходится в этом плане немного труднее. Мы проводим опросы в местах размещения и на контрольных пунктах. Здесь важна выборка параметров опроса, чтобы в итоге получить репрезентативные данные. Это намного дороже, чем ваша система, потому что нам нужно сделать больше опросов, чем ваши пограничные службы делают на входе.

– Какие рекомендации Вы могли бы дать по учету туристов?

– Вы должны учитывать всех посетителей: куда они едут, в каком порядке посещают города, с какой целью. Часто так бывает, что, к примеру, китайский турист прилетел в Астану, хотя ехал в Алматы, чтобы посмотреть горы. Это его основная цель. Или российский турист прилетел в Астану, но на самом деле ехал на Балхаш порыбачить. Если вот эти данные будут разложены по полочкам, то мы будем видеть, кто и куда едет, зачем едет, какой процентаж. У бизнеса появится конкретная картинка для правильного выбора своей целевой группы для маркетинга.

Сегодня болезненный вопрос для государственных органов всех стран: как регулировать людей, которые арендуют квартиры у других владельцев, помимо государства. Это сложно делать. Если здесь туристические потоки небольшие, то в Испании или Америке это миллионы человек. Как прийти к балансу, сколько в одном доме должно жить местных жителей и сколько квартир должно сдаваться приезжим туристам, как сделать налогообложение правильным в таких случаях – это сложный вопрос на сегодняшний день. Мы пытаемся понять, как можем сосуществовать с компаниями, которые предоставляют услуги по аренде квартир.

– На Ваш взгляд, какие шансы есть у казахстанского туризма стать развитой дестинацией и какие наши недочеты Вы бы могли отметить, как человек с опытом и масштабным видением туризма?

– Казахстан вполне может быть интересен иностранным туристам – как место новых туристических открытий и возможных приключений. Это еще неизведанная страна в отличие от Испании или Турции, которые уже все знают и прошли вдоль и поперек.

Я знаю, что Казахстан сегодня не сильно ориентирован на туризм, делая акцент больше на другие области экономики, которые на данный момент приносят больше доходов. Но я считаю, что у вас огромный туристический потенциал, вам есть что предложить туристам, и вы можете на этом хорошо зарабатывать, создавать рабочие места. Другой вопрос, что сегодня в мире мало что знают о вашей стране.

Анна Терещина